TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 15:5

Konteks
15:5 Saul proceeded to the city 1  of Amalek, where he set an ambush 2  in the wadi. 3 

1 Samuel 17:27

Konteks
17:27 The soldiers 4  told him what had been promised, saying, 5  “This is what will be done for the man who can strike him down.”

1 Samuel 20:39

Konteks
20:39 (Now the servant did not understand any of this. Only Jonathan and David knew what was going on.) 6 

1 Samuel 23:8

Konteks
23:8 So Saul mustered all his army to go down to Keilah and besiege David and his men. 7 

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[15:5]  1 tc The LXX has the plural here, “cities.”

[15:5]  2 tc The translation follows the LXX and Vulgate which assume a reading וַיָּאָרֶב (vayyaarev, “and he set an ambush,” from the root ארב [’rv] with quiescence of alef) rather than the MT, which has וַיָּרֶב (vayyareb, “and he contended,” from the root ריב [ryv]).

[15:5]  3 tn That is, “the dry stream bed.”

[17:27]  4 tn Heb “people.”

[17:27]  5 tn Heb “according to this word, saying.”

[20:39]  6 tn Heb “knew the matter.”

[23:8]  7 tn Heb “So Saul mustered all his army for battle to go down to Keilah to besiege against David and his men.”



TIP #20: Untuk penyelidikan lebih dalam, silakan baca artikel-artikel terkait melalui Tab Artikel. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA